ОЛА   OLA 

 

[rus|slv|hrv|srp|bos|mkd|bul|pol|dsb|hsb|ces|slk|bel|ukr|eng|fra|deu]

 

Карты

Пункты

Комиссия

Публикации

Инструменты

            ZRCola

События

Скачать

Ссылки

 

 

Общеславянский лингвистический атлас

 

Работа над Общеславянским лингвистическим атласом (ОЛА) началась в соответствии с решением 4 Международного съезда славистов (Москва, сентябрь 1958 г.). При Международном комитете славистов была организована Комиссия ОЛА, в которую вошли видные слависты разных стран. Последняя, в свою очередь, создала международную рабочую группу.

 

Вопросник ОЛА включает 3454 вопроса. Сетка населенных пунктов охватывает около 850 пунктов.

 

В создании ОЛА принимают участие: Академия наук и исскуств Боснии и Герцеговины, Булгарская академия наук, Академия наук Чешской Республики, Македонская академия наук и искусств, Научно-исследовательский центр Словенской академии наук и искусств, Национальная академия наук Беларуси, Национальная академия наук Украины, Польская академия наук, Российская aкадемия наук, Сербская aкадемия наук и искусств, Сербский институт (Баутцен/Будишин), Словацкая академия наук, Черногорская aкадемия наук и искусств и Хорватская академия наук и искусств.

 

Объектом ОЛА является группа (семья) близкородственных (славянских) языков в их совокупности, а не отдельный язык. Это определяет не количественное, а качественное своеобразие Атласа, так как при таком подходе меняется объект крартографирования. Если национальные атласы изучают диалектные различия в пределах данного языка, имеющие национальное значение, то в ОЛА картографируются различия в пределах всей славянской группы языков, различия имеющие общеславянское значение.

 

Коллектив ОЛА поставил перед собой задачу получить материал, который способствовал бы решению двух различных проблем – историко-сравнительной и синхронно-типологической.

 

Первая охватывает такие вопросы, как образование славянского языкового единства и его последующее диалектное членение, а в дальнейшем также образование современных славянских языков. ОЛА дает материал для решения вопроса о первоначальной территории, занимаемой славянами, и их последуюущего расселения  в разных направлениях в разные географические зоны и в разные исторические эпохи, о контактах славянских языков с языками неславянских народов на весьма обширной территории с очень разными культурами: с германцами, балтами, кельтами, фракийцами, иранцами, финно-уграми, тюрками, иллирийцами, греками, римлянами. Все это в той или иной степени отражается на картах ОЛА.

 

Другая задача, не менее важная и в значительной мере новая – синхронно-типологическая. Для ОЛА, который охватывает целую семью пусть близкородственных, но значительно отличающихся по своему строю языков, типологическая проблема становится существенной задачей, важной для всех уровней языковой системы.

 

ОЛА создается в двух сериях – лексико-словообразовательной и фонетико-грамматической (фонетика, морфология, синтаксис). В настоящее время выпуски этих серий содержат лексико-словообразовательные и фонетические карты (в дальнейшем предполагается создание морфологических, синтаксических и семантических карт). В лексико-словообразовательных выпусках материал представлен по определенным тематическим группам слов, в фонетических – по определенным явлениям в области звуковой системы славянских языков.

 

В соответствии с двумя сериями Атласа в ОЛА созданы две секции – лексико-словообразовательная и фонетико-грамматическая. В организационную структуру ОЛА входит также подсекция по обобщающей транскрипции. Эта подсекция разрабaтывает приемы подачи на лексико-словообразовательных картах обобщенных форм, являющихся результатом сведения фонетических вариантов разных языков. Недавно начала действовать также компьютерная подсекция, которая занимается подготовкой электронной версии Атласа.